2ちゃんねる ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

「お前が悪い」を英語にできない若者が増えてるらしい [401611144]

1 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (オッペケ Sr8f-D/2U):2016/09/03(土) 17:52:41.52 ID:B0PBcnKPr?2BP(3300)
sssp://img.2ch.net/premium/2281169.gif
ケンモメンは全員即答だよな。

You ( ) ( ) ( ).


http://news.yahoo.co.jp/pickup/6213243

344 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW 77f5-RETc):2016/09/03(土) 19:52:16.51 ID:2LthCWO30.net
>>33
やめろ。やめてくれ、、、

345 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW eba4-RETc):2016/09/03(土) 19:53:20.17 ID:OopDEhKS0.net
bad使うならit's your badでいいと思う
シチュエーションによる

346 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 478c-IPsc):2016/09/03(土) 19:54:01.36 ID:KgdPLZDl0.net
>>169
フィリピンとインドは特殊。
フィリピンは島国で方言どころじゃなく国内で通じない言語がいっぱい。公用語の需要があったところにアメリカの統治を経たから。
インドも民族多すぎて言語いっぱい。過去にイギリスと交流あったので公用語になった。

347 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ e750-wh/5):2016/09/03(土) 19:54:05.53 ID:nJ+6tn1/0.net
you fuck your mother
これで、自業自得だろ

348 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (スッップ Sd5f-lXan):2016/09/03(土) 19:55:03.52 ID:ibq64PoWd.net
Your failureじゃいかんのか

349 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW 7746-iG4w):2016/09/03(土) 19:55:13.48 ID:4l8HlKp90.net
My name is Mike Davis

350 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ ff41-vkXF):2016/09/03(土) 19:55:23.04 ID:VvFGZH+e0.net
英文科のエゲレス人教授は
go to hellしか言わんかった
おまえらの地獄なんか知らねえよ春日

351 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW a3f2-10NS):2016/09/03(土) 19:55:58.55 ID:ZMRmRY1f0.net
>>31
全然時間が足りない
小中高大までやって必要な時間の半分くらい

352 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (アウアウT Sacf-10NS):2016/09/03(土) 19:56:22.25 ID:gBCK5EHDa.net
>>70
It's not your fault.だな

353 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 0303-wh/5):2016/09/03(土) 19:56:46.37 ID:+WQmSCQV0.net
Fuck you !

354 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ e798-wh/5):2016/09/03(土) 19:57:25.24 ID:sCNpazhc0.net
>>226
どう考えてもこれだよな

>>2なんてお前が悪いっていうニュアンスじゃないだろ

355 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (アウアウ Sa0f-RETc):2016/09/03(土) 19:57:28.64 ID:DFRdYmtwa.net
アンベー!アンベー!

356 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW 1317-iG4w):2016/09/03(土) 19:58:31.58 ID:oE/xmkCB0.net
>>350
When you die,you know it.

357 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワンミングク MMdf-2V9P):2016/09/03(土) 20:00:25.71 ID:4zkrROxEM.net
You must die

358 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW 6748-10NS):2016/09/03(土) 20:02:20.91 ID:wQL4OafK0.net
It's a マイケルジャクソン

359 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW e730-RETc):2016/09/03(土) 20:03:33.94 ID:ezezeuXs0.net
It's your fault.
でええの?

360 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW c7ef-RETc):2016/09/03(土) 20:03:54.42 ID:rQ/di/RY0.net
You're not as macho as you appear.

361 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW e348-10NS):2016/09/03(土) 20:06:40.15 ID:Fh3WCaDb0.net
You are the korian

362 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 6fdc-wh/5):2016/09/03(土) 20:06:44.63 ID:Rz2h3x3o0.net
not my fault

363 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (スップ Sd5f-RETc):2016/09/03(土) 20:07:30.44 ID:qW/67ti8d.net
YOU BAN

364 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 674a-IPsc):2016/09/03(土) 20:08:43.99 ID:cvAX3rRM0.net
ネット英会話習い始めて英語だいぶ喋れるようになってきた

365 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です(pc?) (ワッチョイ 73cb-/96/):2016/09/03(土) 20:08:59.79 ID:g2Uf6Cxq0.net
>>2
さすが、これが平均的ケンモメン

366 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (スッップ Sd5f-iG4w):2016/09/03(土) 20:12:20.04 ID:kfAJuHu1d.net
You Badでっしゃろ

367 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW 67dd-RETc):2016/09/03(土) 20:12:24.42 ID:3+pO3yIy0.net
ケンモメンが吃ったカタコトで生活出来ているのように
外国行っても単語とジェスチャーで何とかなるのでは?

368 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW e730-RETc):2016/09/03(土) 20:13:00.61 ID:ezezeuXs0.net
>>364
どこ?

369 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW 676f-10NS):2016/09/03(土) 20:13:18.88 ID:FxDOXOuE0.net
ゲームしてるとmy badはよく使うな

370 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ブーイモ MM4f-RETc):2016/09/03(土) 20:17:15.08 ID:H6XjRIp1M.net
you mad

371 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ササクッテロT Sp8f-10NS):2016/09/03(土) 20:18:52.19 ID:V2GtkzFdp.net
>>14
俺は好きだよ

372 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ ebe3-VRUd):2016/09/03(土) 20:19:34.59 ID:iMg0ywhg0.net
you r bad ass

373 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW f322-10NS):2016/09/03(土) 20:21:23.96 ID:ibq64PoW0.net
>>343
言いたいことは言えても
聞く方が全然分からないんだけど

374 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ eb4c-hPHQ):2016/09/03(土) 20:22:14.21 ID:2+wHyksT0.net
You are to blame.

375 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (アウアウT Sa0f-10NS):2016/09/03(土) 20:22:41.47 ID:1w6UhXJQa.net
YOU ARE ABE

376 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW 6bef-RETc):2016/09/03(土) 20:22:43.54 ID:ZBy9xQ1a0.net
who's bad?

it's you!!!!!!

377 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW 138d-iG4w):2016/09/03(土) 20:24:58.12 ID:pVZFEFKQ0.net
>>2
バッドネーム!

378 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ e348-hPHQ):2016/09/03(土) 20:27:14.32 ID:ThT38SvC0.net
朝鮮語と中国語では何て言うんですか?
カタカナでお願いしますm(__)m

379 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW 1375-RETc):2016/09/03(土) 20:27:54.53 ID:DtJIxJlz0.net
you 悪い OK?

380 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW f39f-RETc):2016/09/03(土) 20:29:16.61 ID:OCtK+lOj0.net
this belong to you

381 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 0fb0-wh/5):2016/09/03(土) 20:30:31.19 ID:959dqwq70.net
you BAN

382 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW f36d-iG4w):2016/09/03(土) 20:31:10.94 ID:Pe1J+GJZ0.net
>>33
uninstall plz

383 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ササクッテロ Sp8f-iG4w):2016/09/03(土) 20:31:19.80 ID:Qhb+YTPsp.net
まーた日本語を魔法の方程式に当てはめて
言葉を作っちゃってるよw

384 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 736a-4EYR):2016/09/03(土) 20:35:10.49 ID:mwIrF+dC0.net
There is no damage to me.
Moreover, even if there is damage to you bastards,
it is no relation to me completely.
Since you don't matter to me.
Without exaggeration, even if you guys die, I won't be sad at all.
Because I have not been involved with you in the real world.
In other words, I don't sympathy to you bastards.

385 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ e348-hPHQ):2016/09/03(土) 20:36:47.28 ID:ThT38SvC0.net
朝鮮語と中国語では何て言うんですか?
カタカナでお願いしますm(__)m

386 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 031e-WbFx):2016/09/03(土) 20:40:02.73 ID:Cx/L55fc0.net
Let's but.

387 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 1feb-FA7T):2016/09/03(土) 20:42:26.81 ID:pGw3a1dr0.net
ギルティ!

388 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 0368-wh/5):2016/09/03(土) 20:42:58.87 ID:GZ25P1q30.net
You're King of kings.

389 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 031e-WbFx):2016/09/03(土) 20:43:04.18 ID:Cx/L55fc0.net
自慢じゃないが中学の時英語の偏差値35
今の年齢も35
35

390 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 8fa4-T8cr):2016/09/03(土) 20:44:03.42 ID:MQ5G15vC0.net
make mistakeで習ったような

391 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ eb4c-FA7T):2016/09/03(土) 20:47:06.93 ID:mfv8ldIo0.net
「が」って言い方あるか?

392 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 0bed-wh/5):2016/09/03(土) 20:47:39.51 ID:J+kKQWWf0.net
Abe is bad

393 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW 6bef-RETc):2016/09/03(土) 20:49:10.19 ID:ZBy9xQ1a0.net
ユアファッキンシットてゆうたったらええねん(´・ω・`)

394 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ e348-hPHQ):2016/09/03(土) 20:52:03.91 ID:ThT38SvC0.net
You, Are, To blame!

395 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 0b6d-4HcC):2016/09/03(土) 20:54:21.79 ID:6sejMbzz0.net
you is pen

396 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW 03c8-10NS):2016/09/03(土) 20:54:41.06 ID:S7ZGZkMQ0.net
You are Jap.

397 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW e723-RETc):2016/09/03(土) 20:54:45.97 ID:FNoUpG0Y0.net
You is bad!

398 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (アウアウT Sa0f-10NS):2016/09/03(土) 20:58:25.62 ID:RdGAoNPJa.net
your fort

399 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW e715-w90V):2016/09/03(土) 21:01:15.64 ID:yZPH6zw50.net
When you young

400 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (アウアウT Sa0f-10NS):2016/09/03(土) 21:03:51.80 ID:RdGAoNPJa.net
It's your font

401 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW 9379-RETc):2016/09/03(土) 21:05:01.55 ID:O+I1UAxj0.net
you bad!

402 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW e348-RETc):2016/09/03(土) 21:05:35.69 ID:HJdzEJHR0.net
You should be ashamed.

403 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW e348-iG4w):2016/09/03(土) 21:08:10.75 ID:zYFqkSkR0.net
がの意味もわからんバカばっかやんけ

404 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW e348-lXan):2016/09/03(土) 21:08:12.78 ID:XTibmM9C0.net
バッボォ〜ィ

405 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (スッップ Sd5f-RETc):2016/09/03(土) 21:09:49.44 ID:xBRoBz5Vd.net
ビコーズオブユー

406 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 136f-zHZT):2016/09/03(土) 21:12:23.63 ID:auPCwgTV0.net
you are dick head

407 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 6762-wh/5):2016/09/03(土) 21:13:08.71 ID:RxBF/JEu0.net
A moment ago said that you ordered Kendric to order his men not to touch Santiago.
That's right.
And Kendric was clear on what you wanted ?
Crystal.
Any chance he ignore the order ?
Ignore the order?
Any chance he just forgot about it.
No.
Any chance he left your office and said, "The oldman is wrong."
No.
When Kendric spoke to his platoon and ordered them not to touch Santiago, any chance they ignored him ?
Have you ever spent time in an infantry unit, son?

408 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW f721-vCZV):2016/09/03(土) 21:15:52.96 ID:hCtI+Aml0.net
You ko I ing

409 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 038d-hev7):2016/09/03(土) 21:18:03.84 ID:ztJ2Z8eb0.net
いまどきのクソガキはスマホばっかみて勉強に集中しねえから
こんな簡単な問すらできねえで、「税金で大学行かせろ!!!」つってんだからな
いまのわかぞーは
ふざけんな死ねって、マジで心の底からいいたい

410 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW 1fb1-10NS):2016/09/03(土) 21:19:44.84 ID:xinRQbJf0.net
You bitch!

411 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 3f7f-k6fh):2016/09/03(土) 21:21:42.82 ID:u5kxxDKH0.net
Mea culpa. 僕が悪かった

412 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (スッップ Sd5f-ucAT):2016/09/03(土) 21:22:03.02 ID:nugtrDmwd.net
>>39
badは人格全否定だぞ
使うならwrongにしとけ

413 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ガラプー KKaf-Tim+):2016/09/03(土) 21:24:38.63 ID:M6gxpBLlK.net
文脈によって変わる
単文を訳すことは不可能

414 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 0b9e-wh/5):2016/09/03(土) 21:27:57.72 ID:p0T+OqRS0.net
>>93
感情的になるとbe動詞が吹っ飛ぶのはよくあること、らしい

415 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW f3ef-433O):2016/09/03(土) 21:29:02.10 ID:nA1lrdiR0.net
u r evil.

416 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (スフッ Sd5f-RETc):2016/09/03(土) 21:31:14.23 ID:ShWIarNBd.net
you fack off nigga

417 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW 0377-lXan):2016/09/03(土) 21:31:53.43 ID:33FXy3Ny0.net
WHOs bad

418 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ ef30-wh/5):2016/09/03(土) 21:32:50.88 ID:8/dVdmrV0.net
You are evilい

419 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 6b70-IPsc):2016/09/03(土) 21:33:51.12 ID:dC6CLvEb0.net
You're fired!

420 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ ebd0-wh/5):2016/09/03(土) 21:33:57.67 ID:OwEt6fNa0.net
>>11

421 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW a3be-iG4w):2016/09/03(土) 21:34:52.00 ID:2iHSii5a0.net
its your fault

合ってる?

422 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ f72e-FA7T):2016/09/03(土) 21:36:21.18 ID:Obgu29bD0.net
単語の間に全部ファッキンを入れると通っぽくなる

423 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 7735-wh/5):2016/09/03(土) 21:36:50.57 ID:KgsAgk0q0.net
ochinchin belong belong

424 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 77f5-oocr):2016/09/03(土) 21:38:17.49 ID:cjlbIzc10.net
Who's BAD!

425 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (スフッ Sd5f-RETc):2016/09/03(土) 21:41:11.64 ID:qvJFhlfAd.net
Fuck!一言でいいんじゃないか?

426 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 93f9-wh/5):2016/09/03(土) 21:42:15.75 ID:LjEpjE0n0.net
It's your fault. はチンコがよく言う (論理的)

You are to blame. はマンコがよく言う (感情的)

427 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW c7ef-RETc):2016/09/03(土) 21:43:23.33 ID:rQ/di/RY0.net
仕方ないな正解を教えてやるか正解は
But yours.
これは色々省略されてるが
俺ではなくてお前が悪いつまり
(It's not my fault) but yours.
だからなんだな
最初の方は省略して、But yours.が正解というわけだ

428 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 93f9-wh/5):2016/09/03(土) 21:43:50.95 ID:LjEpjE0n0.net
>>12
それ「残念でした(笑)」の意味

429 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (アウアウ Sa0f-RETc):2016/09/03(土) 21:43:55.34 ID:sjPczSLZa.net
you are jap.(お前が悪い)
why jap?(なぜそんな酷いことを?)
you looks like jap(ブサイクだな)
laugh out jap(クソ笑った)

430 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ f36f-wh/5):2016/09/03(土) 21:51:29.81 ID:spLCiLaH0.net
You are jap

431 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW c7ef-RETc):2016/09/03(土) 21:55:29.99 ID:rQ/di/RY0.net
嫌儲は勉強になるな

432 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW e74c-433O):2016/09/03(土) 22:02:08.42 ID:xfpujcW60.net
Nooooooob!!!son of a bitch!!fuck you!!

これで大体通じる

433 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW 4bbe-RETc):2016/09/03(土) 22:02:19.94 ID:FsFNg5SN0.net
you are an idiot♪

434 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (アウアウ Sacf-iG4w):2016/09/03(土) 22:05:41.53 ID:yGpPpvSWa.net
This is your fault
だろ

435 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ ebd0-wh/5):2016/09/03(土) 22:06:17.37 ID:OwEt6fNa0.net
ドントラフ シャラップ!

436 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ e348-hPHQ):2016/09/03(土) 22:12:47.16 ID:ThT38SvC0.net
You are fired.

437 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ e7af-wh/5):2016/09/03(土) 22:15:50.35 ID:WPGcma7T0.net
FACK you

438 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ e348-hPHQ):2016/09/03(土) 22:16:17.11 ID:ThT38SvC0.net
欧米人てクビfiredイコール火あぶりって
怖いよな
クビって言葉自体怖いけど

439 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ fbcc-wh/5):2016/09/03(土) 22:22:27.03 ID:bE+R8EAE0.net
It's all Jap's fault.

440 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイW e73e-iG4w):2016/09/03(土) 22:35:07.64 ID:YbJDiXp60.net
びこーずおぶゆー

441 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワンミングク MMdf-10NS):2016/09/03(土) 22:39:48.69 ID:HMYk2wixM.net
ユー 謝罪 アンド 賠償

442 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ e348-hPHQ):2016/09/03(土) 22:51:55.63 ID:ThT38SvC0.net
英語で怒られてもわからないニダ
アーアーアー

443 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ f3d0-0x9z):2016/09/03(土) 22:53:48.10 ID:+36ZVtYR0.net
That's your responsibility

総レス数 602
107 KB
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver.24052200