2ちゃんねる スマホ用 ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

英語、欠陥言語だった・・・ たった1文字のスペルミスが原因でバグ満載で集団訴訟になってた [535252979]

1 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:28:25.10 ID:ye8Xiha30.net ?2BP(1000)
http://img.5ch.net/ico/bodafone32.gif
『エイリアン:コロニアルマリーンズ』AIの不自然な挙動はたった一文字の誤植が原因か

Aliens: Colonial Marines AI fixed by a single letter | ResetEra
https://www.resetera.com/threads/aliens-colonial-marines-ai-fixed-by-a-single-letter.55247/


2013年発売時、そのバグの多さとクオリティの低さが故に
集団訴訟にまで発展した『エイリアン:コロニアルマリーンズ』。

Aliens Colonial Marines: All Singing, All Dancing. - YouTube
https://youtu.be/8J8SzBhjqaQ


特にエイリアンのAIが酷く、例えば穴から襲撃してきたエイリアンが
再び穴に戻っていったり、天井にハマって動けなくなったり、
円を描いて走ったり・・”頭の悪い挙動”を見せていました。

しかしこれらのバグはすべて、ゲームコード内にある
一文字のスペルミスが原因だった可能性が出ています。
本作のMODを作成するjamesdickinson963氏が「劇的な変化をもたらす」
としてミスを指摘していました。


■誤植と思われるコード

・ファイルの場所「My Document\My Games\Aliens Colonial Marines
\PecanGame\Config\PecanEngine.ini」

・.iniファイルを開くと「ClassRemapping=PecanGame.PecanSeqAct_AttachXenoToTether
 -> PecanGame.PecanSeqAct_AttachPawnToTeather」のコードがある

・Teatherは打ち間違い。正しいスペルはTether

・そこで「ClassRemapping=PecanGame.PecanSeqAct_AttachXenoToTether
 -> PecanGame.PecanSeqAct_AttachPawnToTether」に変更すれば良い


海外サイトPC Gamerがこれを検証するため、誤植を訂正した上で
ゲームを動作させてみることに。すると敵はよりアグレッシブになり、
これまですぐにプレイヤーを見失っていたエイリアンはより
正確にしつこくプレイヤーを追尾するようになったと言います。

jamesdickinson963氏によれば、コード「AttachPawnToTeather」自体は
何の意味も持たないが、「AttachPawnToTether」になれば、
位置情報の調整やターゲット指定など重要な機能が有効になるようです。

2 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:29:07.63 ID:c/CdzZAl0.net
ついこの前、バンスタでコンプ買ったわ

3 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:29:20.78 ID:7z1SgHFDa.net
完璧言語なんてあるの?
エスペラント?

4 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:30:25.69 ID:OsgO5hFw0.net
理系ガイジすぎひん?

5 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:30:57.03 ID:wTBluNtUM.net
>>3
日本語

6 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:31:00.58 ID:sKBgoMSO0.net
それ漢字権でも猫と寝子を間違えるだけでバグ起きると思うけどね

7 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:31:45.67 ID:ydU/42Dl0.net
>>5
発音がゴミすぎる

8 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:31:49.69 ID:xK4m3fkQ0.net
漢字って分かりやすいのに気付いた

9 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:32:58.84 ID:oj+ejuT80.net
>>2
vpn無しでアクチできるの?

10 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:33:25.75 ID:c/CdzZAl0.net
>>9
バンスタでの購入も、アクチも
どちらもVPN必要だった

11 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:33:26.95 ID:PeE4wNxUa.net
http://i.imgur.com/Rz1gboj.jpg
http://i.imgur.com/pACt8cS.jpg
http://i.imgur.com/vpuDLuY.jpg
http://i.imgur.com/nCoBtNG.jpg

12 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:34:22.35 ID:p5bgZmsEH.net
>>11
だからこいつは何なんだよ!

13 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:34:48.65 ID:3Xj4Mb8DM.net
>>6
申と电だろ

14 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:34:59.10 ID:Nf7VZHc40.net
それ英語じゃなくてプログラミングの話でしょ・・・

15 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:36:18.26 ID:nDnxR/iu0.net
>>1
これ、面白そうなゲームだな
直ったんなら、評価も変わるんじゃね?

16 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:37:33.44 ID:NH1UuanA0.net
ビルドするときに変数名チェックのリンターとテスト走らせろよ

17 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:37:44.54 ID:c/CdzZAl0.net
コンプ$2.79で投売りされたのを買った俺大勝利じゃん

18 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:38:14.64 ID:3Xj4Mb8DM.net
>>1
いやそのまま大人しくさせとけよ

19 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:38:34.87 ID:7z1SgHFDa.net
>>5
ひらがな、カタカナ、漢字が混在して、さらに漢字の困難さの上限がない日本語は最悪言語だろ
マッカーサーが日本語禁止しなかったのは万死に値する

20 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:39:08.27 ID:gBme10vO0.net
>>11
ジャアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアップ

21 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:39:27.84 ID:DxvkR/iJ0.net
>>11
静止者倒したあとのやつよく見るとビンビンで笑った

22 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:40:02.29 ID:GexkZyH6M.net
記号として使うのに便利だよ
日本語は半角だ全角だでくそ過ぎて

23 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:44:01.01 ID:071KQTZNd.net
英語でだっちゃとかだニャとか言えるもんなら言ってみろよ

24 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:44:14.06 ID:3Xj4Mb8DM.net
>>19
文字はいい
というか漢字語は同音異義語多過ぎだから漢字ないと話にならない
それよりも『私の評価』←これみたいに話題がわからないと意味が確定しないのが多い
漢字を全部カタカナで書くみたいなもの
情報の伝達方法として致命的な欠陥

25 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:45:11.61 ID:8ezWigOa0.net
>>11
上2つと下2つ違うじゃん

26 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:46:22.08 ID:SfFFpfbM0.net
>>11
最初の2枚は日本だけど後の2枚は中国か

27 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:48:05.90 ID:rO4OvBuda.net
英語も日本語も昔は一つの単語に綴り方がいくつもあったんだろ。(日本語だと残っているものもあるが)
英語のほうはインテリがラテン語で統一したから発音と綴りが合わなくなっておかしくなったってこの前スレがたってて興味深かった
なお日本語の場合は統一したら明治大正あたりまでの文献読めなくなったって壮絶なオチがついた

28 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:48:12.88 ID:hC5uw6lo0.net
There is no damage to me.
Moreover, even if there is damage to you bastards,
it is no relation to me completely.
Since you don't matter to me.
Without exaggeration, even if you guys die, I won't be sad at all.
Because I have not been involved with you in the real world.
In other words, I don't sympathy to you bastards.

29 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:49:15.84 ID:rO4OvBuda.net
>>24
それだったら英語だってrightとかあるだろ

30 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:50:29.18 ID:7C2HNrRe0.net
>>7
日本語の発音はめちゃくちゃ普通〜やや単純程度のレベルだぞ

31 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:50:31.07 ID:SM4l0nCAd.net
英語とかいう劣等言語(笑)

32 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:51:04.57 ID:Og9323ya0.net
日本語よりかはマシ

33 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:52:59.23 ID:rO4OvBuda.net
>>28
どうでもいいがsympathyは名詞だ
めちゃくちゃな英語コピペでもチンシュの方は好きだが、此れはあまり好きじゃない

34 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:54:19.53 ID:oTKA8nSC0.net
hand down と hands down

一文字違いで大違い

35 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:54:39.85 ID:LxJY9X2Q0.net
英語とかいう植民地国家が多かっただけで国際語になったぐう畜生

36 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:54:56.68 ID:gpxMxOvs0.net
>>5
冗談は良子さん

37 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:55:11.54 ID:Fp0HrWoV0.net
英語話す奴らはriceとliceみたいのを正確に聞き分けてるのかね?
ホントは前後の文脈で判断してるだけなんじゃないの?

38 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:55:44.45 ID:3Xj4Mb8DM.net
>>29
それはただの同音異義語でしょ
文法(ここでは助詞)に問題があるんだよ
位置、方向、対象が話題に依存して決まるとか有り得ない

39 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:57:21.23 ID:3Xj4Mb8DM.net
>>37
日本語の長母音と短母音だってある国の外国人からしたら区別ついてない

40 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:57:28.58 ID:VQgl3wdy0.net
これのどこが英語の問題なんだよ

41 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:57:40.95 ID:geZJOQ8e0.net
シンタックスチェッカないのか?

42 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:58:03.72 ID:beFgvErO0.net
>>11
ターミネーター

43 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 22:59:34.82 ID:rO4OvBuda.net
>>38
話題に依存するだろ、

44 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 23:08:05.73 ID:oQLaBqKRa.net
未来世紀ブラジル

45 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 23:14:21.21 ID:3Xj4Mb8DM.net
>>43
例えば?

46 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 23:16:44.17 ID:oTKA8nSC0.net
>>37
lとrを混同しているのは日本人だけだぜw
韓国語、中国語でも普通に聞き分けてるよ

47 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 23:17:41.63 ID:3Xj4Mb8DM.net
>>43
はやく言え

48 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 23:19:20.06 ID:MnEcCHtu0.net
ウコンとウンコも相当あぶないだろ!

49 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 23:20:06.84 ID:yb7+HVWc0.net
前にJR東日本でも改札が不具合でストップしたケースあったよな
NHKで特集組んでたけどそんときの原因が
offsetっていう変数の記載を忘れてたってやつ

しかもその見つけ方がソースコード全部紙にプリントアウトしたとかいう
まじでキチガイの所業

50 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 23:20:14.00 ID:3Xj4Mb8DM.net
>>27
括弧の使い方が気持ち悪い

51 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 23:21:29.60 ID:fsxzrO2Vr.net
それで動いちゃうのが根本的な原因だな
バグったら止まってもらわないと困る

52 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 23:22:01.94 ID:gpxMxOvs0.net
>>46
とりあえずソース

53 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 23:24:02.54 ID:fsxzrO2Vr.net
>>49
プリントするのは読むとき今でも結構有効
騙されたと思ってやってみろ

54 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 23:24:50.91 ID:84YrcGXSa.net
そりゃ読みと書きがほとんどと言っていいほど

一致してないし

55 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 23:25:51.66 ID:84YrcGXSa.net
>>37
わかるだろ普通に

56 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 23:25:54.60 ID:gpxMxOvs0.net
>>54
「読みと書きが一致」の意味詳しく

57 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 23:30:04.32 ID:2TBBOyVK0.net
>>11
後ろ2コマわらた

58 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 23:30:59.29 ID:84YrcGXSa.net
>>56
例えば、nameと綴るのに

「ナメ」と発音せずに「ネイム」だもん

59 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 23:33:30.71 ID:gpxMxOvs0.net
>>58
それローマ字読みってだけだよね?

60 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 23:35:32.82 ID:gpxMxOvs0.net
「ナメ」読みが正しいのは特殊ローマ字読みの条件下ってだけのこと
ところで「ン」の発音は一対一対応してるとでも思ってる?

61 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 23:38:49.50 ID:gpxMxOvs0.net
同じ綴りが複数の読み方可能ってのは英語も日本語も一緒だが、
音訓・漢音呉音入り混じってる漢字使ってる限りは日本人は他の言語のことは一切言えないぞ

62 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 23:41:43.55 ID:VQgl3wdy0.net
ローマ字読み出来ないから欠陥とか言ってるやつは
自分の脳の欠陥を疑ったほうがいいぞw

63 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 23:42:24.38 ID:K4VFvH54p.net
存在しないプロパティとか指定したらエラーとかでるんちゃう?

64 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 23:43:15.51 ID:ZDlk4cSAM.net
>>11
3,4枚目ワロタ

65 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 23:46:22.32 ID:VQgl3wdy0.net
>>63
これはiniファイルの値の書き間違いの話だからね

66 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 23:49:13.93 ID:gpxMxOvs0.net
>>46
ところでハングルでRとLの書き分けをどうやってるのか説明してみ

67 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/15(日) 23:52:25.40 ID:B6LEuQE70.net
iniファイルにバグ混入してるのも謎だけど違う設定で逆に落ちないでよく動いてんな

68 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 00:03:31.84 ID:TUntIfCW0.net
iniファイル使うなんてコードは多分C++辺りじゃないかと思うけど
switch〜default:に落ちてるだけじゃないかな
iniファイルの間違いなんてあるあるだよ

69 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 00:24:25.36 ID:3b8Lkyu8M.net
PS3世代だっけ?このゲーム日本語化されてた?

70 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 00:25:48.05 ID:3b8Lkyu8M.net
>>11
起承転結になってる。

71 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 01:00:43.76 ID:UTqeIlYad.net
>>62
発音記号が別途必要な言語は欠陥だろ

72 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 01:02:28.42 ID:UTqeIlYad.net
漢字もフリガナ必要だからとか言うんだろうな池沼は

73 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 01:23:52.78 ID:3+H/Wf340.net
>>71
言うよ
発音記号が必要な言語と
ふりがなが必要な言語の違いは何?

74 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 02:02:52.85 ID:TUntIfCW0.net
てか英語で発音記号併記しなくちゃならんケースはまずないだろ
日本語と違って

75 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 02:55:03.24 ID:NwG6cLzj0.net
日本語の漢字は独自の漢字や本来と違う意味になってしまったり
中国の複数の時代の発音と日本語に合わせた読みが混在してるのが無駄に複雑にしてる
独自の文字がなかったというか知性が足りなかったのが問題の原点

76 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 02:57:21.01 ID:fQJW2Yxb0.net
これ英語関係ねーだろ
つか何でエラー吐かないんだよ

77 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 02:59:05.92 ID:wWfAq3hd0.net
何でもかんでも誤植って言う人なんなの
誤字でしょ

78 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 03:08:07.66 ID:0/2C3Cw20.net
英語の論文読んでるとよくこいつら科学が発展したなと不思議に思う
書いてる本人しかわからねえ言語だよ

79 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 03:09:17.92 ID:C6TYAeG/0.net
ハゲ満載www

80 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 03:11:50.84 ID:Xr9THrNL0.net
アンコとマンコ 字面が似すぎ

81 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 03:12:40.60 ID:E3atHlBWd.net
大体書いたその通り読めないとか欠陥過ぎる

82 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 03:30:52.14 ID:2bc+CaU90.net
>>11
上2つと下2つ別の人やん

83 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 07:23:32.89 ID:3+H/Wf340.net
>>78
日本人が言うこっちゃねーなそれ

84 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 08:38:04.34 ID:AF9dx97f0.net
欠陥言語ってのは英語のことだよ
英語は欠陥言語の特徴を備えてるよ
欠陥言語の特徴ってのは英語の特徴のことだよ
だから英語は欠陥言語だよ

85 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 08:57:54.52 ID:N5XfvL0r0.net
electionとerectionみたいなもんか
お堅い用語がドスケベ用語に早変わり

86 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 09:45:45.09 ID:28US+e0R0.net
>>85
4年に1度の

87 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 09:52:15.36 ID:OBY2ASGz0.net
同じ事を日本語使って書いたとしたら自動修復でもされんのか?

88 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 09:53:16.29 ID:NA+L5ohL0.net
万能な言葉がそもそおないねえ

89 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 11:24:10.82 ID:/mM+nql30.net
欠陥があるのはこのまま出荷した会社の組織じゃね

90 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 11:51:55.82 ID:n7M9sgQj0.net
>>59
大母音推移でググれ

91 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 12:10:40.56 ID:3+H/Wf340.net
>>90

それ知らんとでも思った?

92 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 12:22:16.75 ID:3+H/Wf340.net
発音の遷移があるのが英語特有の現象だとでも思った?

93 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 12:25:04.89 ID:AKgINNuj0.net
未来世紀ブラジルかよ

94 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 14:31:18.67 ID:afYbJQJE0.net
>>92
100年かそこらで母音の体系がまるっと変わるレベルの音韻変化は歴史的に見ても稀でしょ
急速な変化だから綴字の変化もまったく追いつかなかったわけで

95 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 17:16:51.89 ID:AD+ZhONH0.net
あげ

96 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 17:18:16.46 ID:AD+ZhONH0.net
直近の話、ほとんど見てないから本筋から話されるのは勘弁、すまんね

>急速な変化だから綴字の変化もまったく追いつかなかった
ジャップ語もそうじゃなかったの?
戦後に仮名遣いを発音に近づけるまでは長い間乖離してたでしょ

97 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 18:43:52.20 ID:3+H/Wf340.net
>>94
ゆっくりだったら綴字の変化が対応できるとでも?

98 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 18:51:39.22 ID:3+H/Wf340.net
有名例だが地中海諸語の単語の頭の「H」だって昔は発音してたから綴りに残ってるわけであって

99 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 19:22:33.98 ID:zKhIMIgh0.net
38℃の日は暑いのに38℃の風呂に入ると熱くないのはなぜか
http://news27u.youdontcare.com/newsplus/20180715.html

100 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 19:24:26.72 ID:B3yM9DTh0.net
26種しかないから視認面弱いよね

101 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 19:58:04.41 ID:lBXVjA1m0.net
メーカーはこれに気付かなかったのか・・・

102 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 21:14:16.02 ID:afYbJQJE0.net
>>96
>>97
言語使用の実情に合わせた正書法の細かな改正は結構あちこちの言語でやってるよ
ただ大母音推移はあまりにドラスティックかつ急速で、今日の英語の綴りがいろいろ揶揄されるような状態で固定化された一因なのは間違いない

一方で日本語の変化は数百年かけたゆっくりなものだけど、その間歴史的仮名遣いが(多少改良されつつも)長い間保存されてきたのは明治に至るまで言語の統制期間がほぼなかったから
それはそれで良し悪し

103 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/16(月) 22:56:52.01 ID:TUntIfCW0.net
英語のスペルと発音のパターンなんて中学卒業するまでには普通覚えられるだろ

104 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です :2018/07/17(火) 00:32:13.03 ID:hWgEQO7k0.net
>>102
そこまでなんだ>英語
支配地域が一気に広がりすぎたせいなんだろか

総レス数 104
25 KB
掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★