2ちゃんねる ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

【怒ってます】洋画の字幕と吹き替えの微妙な違いについて [387413547]

1 :安倍晋三🏺 警備員[Lv.2][新苗] (ワッチョイW 673d-1UZJ):2024/05/01(水) 15:25:36.36 ID:P2eFFSHD0.net ?2BP(1000)
sssp://img.5ch.net/ico/anime_giko10.gif
字幕にある有色人種~って部分が吹き替えだと消されてたわ
なんか吹き替えってこういうセンシティブな部分を消す傾向あるよな
そういう社会的な背景もあるのかーみたいな読み解きあってストーリー面白くなるのにさ!

ネオム・マクラーレンXEが2024年カラーを公開。特徴的なアンスラサイト&パパイヤを継承
https://news.yahoo.co.jp/articles/10b8304361f97302f26f6eb00ba3a26ba5fee1c8

https://i.imgur.com/wKUCyma.jpeg

2 :顔デカ🏺 警備員[Lv.11][新苗] (ワッチョイW c7f7-oGRF):2024/05/01(水) 15:26:15.49 ID:8F2F4oWr0.net
フルメタル・ジャケット吹替版出せばわかるだろ

3 :顔デカ 警備員[Lv.13][苗] (ブーイモ MMff-z7In):2024/05/01(水) 15:28:21.55 ID:DNEtpzUgM.net
これ日本の魚?

4 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です:2024/05/01(水) 15:28:45.13 ID:w/b7mTWNM.net
オーシャンズ11も中国語を勉強中が日本語を勉強中になってなかったっけ
逆だっけ

5 ::2024/05/01(水) 15:28:54.43 ID:QzimxYES0.net
もっといい訳あるだろと言ってる奴は
プロの翻訳は口パクにも合わせている事を理解してない場合が多い

6 :顔デカ:2024/05/01(水) 15:28:56.71 ID:4F47z3Q00.net
字幕付けながら吹替見たい

7 :安倍晋三🏺 :2024/05/01(水) 15:29:16.78 ID:GT5b4nnu0.net
吹き替え見る奴の頭に合わせてるんだろ

8 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です:2024/05/01(水) 15:29:45.27 ID:DDYeQte70.net
吹き替えを支えてきた今の超ベテラン声優たちが消えたら衰退しそう

9 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です 警備員[Lv.25][苗] (ワンミングク MMbf-1f+l):2024/05/01(水) 15:31:53.34 ID:IdESf3IXM.net
全部訳してたら口語とは思えんような内容になるからな

10 :的井 圭一 警備員[Lv.13(前16)][苗] (ワッチョイW 8779-Ha/a):2024/05/01(水) 15:32:44.12 ID:oTzzedeV0.net ?PLT(15111)
sssp://img.5ch.net/premium/1051729.gif
子供は映像見ながら字幕を追えないから吹き替えましょうねといったものだった筈が
今や大人でも吹き替えが良いと開き直る始末

どこまで幼稚になれば気が済むのか
吹き替えで見るならもう見なくてよいだろう

11 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です 警備員[Lv.8][初] (ワッチョイW 7f8f-42l5):2024/05/01(水) 15:33:58.74 ID:x935JGYu0.net
こいつは事だぜ
修正せにゃならん

12 : 警備員[Lv.27(前10)][苗] (ワッチョイ 7f40-J6Vz):2024/05/01(水) 15:37:47.05 ID:PnyJGbuT0.net
吹き替えで洋画を見る奴なんて知能が低い方々でしょ

13 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です 警備員[Lv.18][苗] (ワッチョイW c761-CcbI):2024/05/01(水) 15:38:53.66 ID:+Z8w4p0C0.net
英語 ケツの穴!ケツの穴!ケツの穴!
字幕 クソッ野郎が!
吹替 クソッ!クソッ!

14 :顔デカ🏺 警備員[Lv.11][新苗] (ワッチョイW c7f7-oGRF):2024/05/01(水) 15:40:14.32 ID:8F2F4oWr0.net
微妙どころかロメロの旧丼だと全然違うからなラストからして
字幕「いいさ」吹替「まかしときぃ!」
これくらい違う

15 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です 警備員[Lv.18][苗] (ワッチョイW c761-CcbI):2024/05/01(水) 15:40:33.49 ID:+Z8w4p0C0.net
>>10
モノによるんだよ
スター・トレック関係とジャッキー・チェン関係とバック・トゥ・ザ・フューチャー関係は吹き替えじゃないと逆に気持ち悪い

16 :🏺 警備員[Lv.34][苗] (ワッチョイ df56-D3ms):2024/05/01(水) 15:41:11.53 ID:iNL2u4vf0.net
同じ作品でも吹き替えのほうが上映回数多いし長くやるんだもんな…。
そんなに吹き替えのほうがいいのかね。

17 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です 警備員[Lv.24(前30)][苗] (ワッチョイW bf6d-OHgh):2024/05/01(水) 15:44:50.27 ID:W/k0JBxc0.net
youtubeの公式無料映画でも吹き替え支持者のが多いな
ああいうって字幕読むの苦手とかでなく声優好きなだけなんかな

18 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です 警備員[Lv.27][初] (ワッチョイ ff91-y8PE):2024/05/01(水) 15:51:13.98 ID:s3U2Rvg+0.net
ミスター・ブーなんて広川太一郎の吹き替え前提で観るようなもの

19 :安倍晋三🏺 警備員[Lv.6][新初] (ワッチョイW ff8c-mndx):2024/05/01(水) 15:54:07.47 ID:OWG4S97y0.net
>>16
字幕より吹き替えの方が手間も金もかかるから
「せっかく吹き替え版作ったんだから吹き替えをいっぱい上映してよ」とか言ってきてんじゃないの

20 :安倍晋三 ◆ABeSHInzoo 警備員[Lv.9][新苗] (スププ Sdff-30pR):2024/05/01(水) 15:54:34.70 ID:pNrMiheid.net
>>17
ながら見するなら吹き替えが気楽だわ
字幕は画面注視しないと

21 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です 警備員[Lv.9(前26)][苗] (ワッチョイW 5fc1-CLxh):2024/05/01(水) 16:06:34.01 ID:Xy4SlCsl0.net
レストランで福島の魚が云々みたいなのも丸ごと消されてたんだっけ?

22 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です 警備員[Lv.6(前20)][苗] (ワッチョイ 07a2-b946):2024/05/01(水) 16:06:46.96 ID:hCnOLbhh0.net
字幕なんてどんな名翻訳家でも縮小された偽字幕を付けざるを得ないのに
よくここまで字幕読める俺賢いって威張れるな

23 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です 警備員[Lv.28][苗] (ワッチョイW 8723-QbVF):2024/05/01(水) 16:08:04.95 ID:Nu4IenTa0.net
プッシー知らず

24 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です 警備員[Lv.10][新苗] (ワッチョイW e7f7-Lj+0):2024/05/01(水) 16:18:22.77 ID:jG8/frE10.net
>>10
>>12

>>16
>>17
そういうとこだぞ弱男

25 :🏺 警備員[Lv.3(前33)][苗] (ワッチョイW dfdf-mClM):2024/05/01(水) 16:21:57.60 ID:zV34eb/G0.net
スパイダーマンの映画の吹き替えで
ヒロインに「私のこと好き?」って聞かれて本当は好きなのに違うって答えるシリアスなシーンがあって

英語で「I ………… don't」ってIの後に溜めてから言う演出なのに
字幕だと「いや………ごめん」になってて溜めの演出が意味不明になってた

26 :🏺 警備員[Lv.3(前33)][苗] (ワッチョイW dfdf-mClM):2024/05/01(水) 16:23:35.99 ID:zV34eb/G0.net
字幕じゃなかった吹き替えだった

27 :顔デカ🏺 警備員[Lv.2(前11)][新苗] (ワッチョイW c7f7-oGRF):2024/05/01(水) 16:25:35.04 ID:8F2F4oWr0.net
スカルファッキューとかいうハートマン軍曹の名言吹き替えしてくれよ

28 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です 警備員[Lv.35(前25)][苗] (ワッチョイ 8750-lRY0):2024/05/01(水) 16:27:13.37 ID:pf5tpzMn0.net
>>18
ミスターブーは、キャラクターが後ろをむいて、口が見えないのをいいことに
勝手にオリジナルにないギャグを入れたって吹き替えの本に書かれてた

29 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です 警備員[Lv.8][初] (ワッチョイW c756-SMbF):2024/05/01(水) 16:29:48.18 ID:ZMRMBqTw0.net
字幕は文字数制限のせいでかなり端折られて情報量少なくなるのが嫌なんだよな
それがなきゃ字幕で見たいんだけどな

30 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です 警備員[Lv.12][苗] (ワッチョイW c75d-hs0o):2024/05/01(水) 16:40:13.39 ID:KqdtId5Z0.net
英語音声はアスホール!
字幕はマヌケ!
アメリカ映画の女主人公が地団駄踏みながら吠える場面
アメリカ女の口の悪さが日本女風味になってる
アメリカ人のガラの悪さが日本風味だと面白くないんだよな
こういうのよくある

31 :的井 圭一 警備員[Lv.14(前16)][苗] (ワッチョイW 8798-Ha/a):2024/05/01(水) 16:43:06.09 ID:oTzzedeV0.net ?PLT(15111)
sssp://img.5ch.net/premium/1051729.gif
>>15
まさにお前の感想でしかない
原典に近いほうが尊いのは当たり前だ
あたり前のことを当たり前に理解出来ないのが吹き替え派という知恵遅れなんだよ

>>22
鼻で笑っちゃうよ
英語の映画なら字幕は追わなくてもリスニングできるだろう
訓練すりゃ誰でも出来るんだよ

32 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です 警備員[Lv.35(前25)][苗] (ワッチョイ 8750-lRY0):2024/05/01(水) 16:47:23.07 ID:pf5tpzMn0.net
>>15
スタートレック72009年版
オリジナルだとチェコフが95ヴィクトルというところ、「ロシアなまり」がひどくてコンピューターが認識できないのが
吹き替えだとなまりのない普通の日本語でしゃべってる。該当する個所もウイクトルってはっきりしゃべって
認識されないのはなんかよくわからない別な理由になってた

33 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です 警備員[Lv.25][苗] (ワンミングク MMbf-1f+l):2024/05/01(水) 16:47:41.05 ID:IdESf3IXM.net
>>25
じゃあどう訳するのが適切だとおもう?

34 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です 警備員[Lv.11(前12)][初] (ワッチョイW 7f68-PpVY):2024/05/01(水) 16:52:49.85 ID:Tqo2I7Wp0.net
字幕のほうが端折らずに情報載せてること多いけどたまに吹き替えのが多い場合もあって結局音声は吹き替えで日本語字幕も表示するに落ち着いた

35 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です 警備員[Lv.11(前12)][苗] (ワッチョイW 7f68-PpVY):2024/05/01(水) 16:54:51.05 ID:Tqo2I7Wp0.net
>>33
ああ……ごめん

36 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です 警備員[Lv.35(前25)][苗] (ワッチョイ 8750-lRY0):2024/05/01(水) 16:55:46.77 ID:pf5tpzMn0.net
スナッチではブラッドピットがヒッピーなまりで何を言ってるのかわからないよって状態だったけど
あれって吹き替えでも何いってるかわからない状態なんだろうか?

37 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です 警備員[Lv.35(前25)][苗] (ワッチョイ 8750-lRY0):2024/05/01(水) 16:59:50.63 ID:pf5tpzMn0.net
「セレブの種」って映画でマフィアのボスがでてくるんだけど
独特の喋り方をしてる。ゴッドファーザーの字幕版を見た人なら
あ、ドン・コルレオーネの真似だってすぐわかるんだけど
吹き替えだとどうなってるんだろう?
吹き替え版ゴッドファーザーのものまねしてるんだろうか?
と言っても吹き替え版自体が何種類かあるし

38 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です 警備員[Lv.14][苗] (ワッチョイW 67e9-s192):2024/05/01(水) 17:01:20.90 ID:zsKLMp4B0.net
白人の言うところの有色人種に日本人は入らないからなぁ
日本人はエルフとかまぁむしろ白人に近い

39 :的井 圭一 警備員[Lv.14(前16)][苗] (ワッチョイW 8798-Ha/a):2024/05/01(水) 17:10:19.27 ID:oTzzedeV0.net ?PLT(15111)
sssp://img.5ch.net/premium/1051729.gif
>>34
馬鹿かお前は
お前映画向いてないよ
見なくていいと思う

40 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です 警備員[Lv.22(前13)][苗] (ワッチョイ bf4c-LKBo):2024/05/01(水) 17:16:18.57 ID:Cq4tPLxy0.net
最近聞き取りが下手になったから邦画でも字幕が欲しいよ、、、

41 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です 警備員[Lv.9][新苗] (ワッチョイW bf37-x43a):2024/05/01(水) 17:18:28.50 ID:oUhCDBQP0.net
字幕は文字数制限あるからしゃーない

42 :顔デカ🏺 警備員[Lv.4(前11)][新苗] (ワッチョイW 5f6e-oGRF):2024/05/01(水) 17:20:56.79 ID:x2UvAGb20.net
好きな映画なら両方見ればいい
つまんないのは好きにしろ

43 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です:2024/05/01(水) 17:25:07.34 ID:liZp5tig0.net
アメリカディズニーのラピュタは
「人は土から離れては生きられないのよ」が
「人は愛から離れては生きられないのよ」に変わってた

44 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です:2024/05/01(水) 17:35:06.07 ID:qnxIgE1W0.net
ネイティブの発音わからんから例え大根が出てたとしても聴き比べることができなくて気にならないから字幕派ですな🥺

吹き替えでトップガン初代の塚本高史みたいのが出てきてたら死ねるからね🤣

45 :顔デカ🏺:2024/05/01(水) 18:08:06.20 ID:x2UvAGb20.net
よく言われてるけど演じたやつの生の声が聴きたいんだよ
ドラマだけどよかったのはプリズンブレイクもチャングムも両方見た
特にTバッグはどんな奴なのかと不思議に思って

46 :番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です:2024/05/01(水) 19:47:30.55 ID:Tqo2I7Wp0.net
>>39
具体的な理由も述べずに中傷だけしてるお前が馬鹿だろ

47 :安倍晋三🏺:2024/05/01(水) 19:59:10.22 ID:VUD5vn7f0.net
>>23
冷凍マン庫

48 :顔デカ:2024/05/01(水) 20:07:17.77 ID:kvwgCDkV0.net
ブルースブラザースがショッピングモールでカーチェイスするシーンのTV版吹替えで

ジェイク「あっバーガー屋!」
エルウッド「(兄貴が服役中に)新しく出来たんだ」

だったのがDVDの字幕では

エルウッド「モールには様々な店がある」

って直訳中学生英語みたいになってたのを妙に覚えてる

総レス数 48
13 KB
掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★